Tribunal judiciaire de Strasbourg, 25 novembre 2024, RG n° 24/10509
Tribunal judiciaire de Strasbourg, 25 novembre 2024, RG n° 24/10509

Type de juridiction : Tribunal judiciaire

Juridiction : Tribunal judiciaire de Strasbourg

Thématique : Problématique de la légitimité du placement en rétention administrative face aux droits des étrangers et à l’ordre public.

Résumé

Contexte juridique

Les articles L.614-1 et suivants, L.742-1 et suivants, R.743-1 et suivants, ainsi que R.741-3 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, encadrent les procédures relatives à l’éloignement des étrangers en situation irrégulière en France.

Décision préfectorale

Le 18 novembre 2024, le préfet du Bas-Rhin a pris un arrêté ordonnant à Monsieur [V] [B] de quitter le territoire français. Cette décision a été suivie d’une mesure de placement en rétention administrative, notifiée le 20 novembre 2024.

Recours de Monsieur [V] [B]

Monsieur [V] [B] a déposé un recours le 22 novembre 2024, demandant l’annulation de la décision de placement en rétention. Ce recours a été enregistré au greffe du tribunal le même jour.

Demande de prolongation de la rétention

Le 23 novembre 2024, le préfet a soumis une requête pour prolonger la rétention administrative de Monsieur [V] [B] pour une durée de vingt-six jours, en raison de sa nationalité marocaine et de son statut.

Audiences et observations

Lors de l’audience publique, Monsieur [V] [B] a été assisté par un avocat désigné d’office. Les arguments des deux parties ont été entendus, incluant les observations de l’avocat représentant la préfecture.

Motifs de la décision de rétention

La décision de placement en rétention a été justifiée par plusieurs éléments, notamment des condamnations antérieures pour des délits, une menace à l’ordre public, et l’incertitude de sa situation de logement. L’administration a estimé que Monsieur [B] ne présentait pas de garanties suffisantes pour éviter un risque de fuite.

Prolongation de la rétention

Le tribunal a constaté que la mesure d’éloignement n’avait pas pu être exécutée dans le délai imparti et que Monsieur [V] [B] ne remplissait pas les conditions pour une assignation à résidence. Par conséquent, la prolongation de sa rétention a été ordonnée pour une durée de vingt-six jours.

Décision finale

Le tribunal a ordonné la jonction des procédures, a déclaré le recours de Monsieur [V] [B] recevable mais l’a rejeté, tout en déclarant la requête du préfet recevable et régulière. La prolongation de la rétention a été confirmée, avec information sur les droits d’appel et d’assistance durant la rétention.

Tribunal judiciaire de Strasbourg
————–
[Adresse 15]
[Adresse 12]
[Localité 9]
————–
Juge des Libertés et de la Détention

Ordonnance statuant sur la contestation de l’arrêté de placement en rétention et sur la première requête en prolongation d’une mesure de rétention administrative

N° RG 24/10509 – N° Portalis DB2E-W-B7I-NFVC
Affaire jointe n° RG N° 24/10510

Le 25 Novembre 2024

Devant Nous, Armelle WERNER NASSIMBENI, juge des libertés et de la détention au tribunal judiciaire de Strasbourg, statuant en qualité de magistrat du siège en audience publique, au palais de justice, assistée de Benjamin ELWART, Greffier,

Vu les articles L.614-1 et suivants, L. 742-1 et suivants, R 743-1 et suivants et R 741-3 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile ;

Vu l’arrêté pris le 18 Novembre 2024 par le préfet du Bas-Rhin faisant obligation à Monsieur [V] [B] de quitter le territoire français ;

Vu la décision de placement en rétention administrative prise le 20 Novembre 2024 par le M. LE PREFET DU BAS-RHIN à l’encontre de M. [V] [B], notifiée à l’intéressé le 20 Novembre 2024 à 11h25 ;

1) Vu le recours de M. [V] [B] daté du 22 Novembre 2024, reçu le 22 Novembre 2024 à 15h03 au greffe du tribunal, par lequel il demande au tribunal d’annuler la décision de placement en rétention administrative pris à son encontre ;

2) Vu la requête du M. LE PREFET DU BAS-RHIN datée du 23 novembre 2024, reçue le 23 Novembre 2024 à 13h40 au greffe du tribunal, tendant à la prolongation de la rétention administrative pour une durée de vingt-six jours de :

M. [V] [B]
né le 25 Mai 1985 à [Localité 13] (MAROC), de nationalité Marocaine

Vu l’extrait individualisé du registre prévu par l’article L. 744-2 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile ;

Vu l’avis d’audience à la préfecture et au parquet par courrier électronique en date du 24 Novembre 2024 ;

Après avoir, en audience publique, rappelé à la personne retenue, présente par visioconférence, les droits qui lui sont reconnus par le Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, puis entendu en leurs observations, moyens et arguments :
Maître Me Géraldine LENAERTS, avocat de permanence au barreau de Strasbourg désigné d’office à la demande de la personne retenue pour l’assister ;
M. [V] [B] ;
Maître Beril MOREL, agissant pour le compte du cabinet CENTAURE Avocats, avocat représentant la préfecture ;

PAR CES MOTIFS

ORDONNONS la jonction de la procédure introduite par le recours de M. [V] [B] enregistré sous le N° RG 24/10510 et celle introduite par la requête de M. PREFET DU BAS-RHIN enregistrée sous le N° RG 24/10509 – N° Portalis DB2E-W-B7I-NFVC ;

DÉCLARONS le recours de M. [V] [B] recevable ;
REJETONS le recours de M. [V] [B] ;

DÉCLARONS la requête du M. PREFET DU BAS-RHIN recevable et la procédure régulière ;

ORDONNONS la prolongation de la rétention de M. [V] [B] au centre de rétention administrative de [Localité 14], ou dans tout autre centre ne dépendant pas de l’administration pénitentiaire, pour une durée de vingt-six jours à compter du 24 Novembre 2024.

DISONS avoir informé l’intéressé que la présente décision est susceptible d’appel devant le premier président de la cour d’appel de Colmar dans les 24 heures à compter du prononcé de la présente ordonnance par déclaration motivée faite ou remise par tous moyens au greffe de la cour d’appel et que le recours n’est pas suspensif, conformément aux articles R 743-10 et R 743-11 du CESEDA.

Prononcé publiquement au tribunal judiciaire de Strasbourg, le 25 novembre 2024 à  h  .

Le greffier, Le juge des libertés et de la détention,

qui ont signé l’original de l’ordonnance.

Pour information de la personne retenue:
– La présente ordonnance est susceptible d’appel devant le premier président de la cour d’appel de COLMAR dans les 24 heures de son prononcé. Le délai d’appel qui expirerait normalement un samedi, un dimanche ou un jour férié ou chômé, est prorogé jusqu’au premier jour ouvrable suivant. Le premier président est saisi par une déclaration écrite motivée, transmise par tout moyen au greffe de la cour d’appel de COLMAR, par courriel à l’adresse [Courriel 16]. Cet appel n’est pas suspensif. L’intéressé est maintenu à disposition de la justice jusqu’à l’audience qui se tiendra à la cour d’appel.
– Vous pouvez, pendant toute la durée de votre rétention, demander l’assistance d’un interprète, d’un avocat ainsi que d’un médecin, et communiquer avec votre consulat ou toute personne de votre choix.
– Vous avez également le droit de contacter toute organisation et nationale, internationale ou non gouvernementale compétente pour visiter les lieux de rétention, notamment :
• le Contrôleur général des lieux de privation de liberté ([Adresse 6] ; www.cglpl.fr ; tél. : [XXXXXXXX03] ; fax : 01.42.38.85.32) ;
• le Défenseur des droits ([Adresse 10] ; tél. : [XXXXXXXX05]) ;
• France Terre d’Asile ([Adresse 7] ; tél. : [XXXXXXXX02]) ;
• Forum Réfugiés Cosi ([Adresse 8] ; tél. : [XXXXXXXX04]) ;
• Médecins sans frontières – MSF ([Adresse 11] ; tél. : [XXXXXXXX01]).
– ASSFAM – Groupe SOS Solidarités est à votre disposition, sans formalité, pour vous aider dans l’exercice effectif de vos droits, aux heures d’accueil précisées par le règlement intérieur.
– Vous pouvez aussi demander, à tout moment, qu’il soit mis fin à votre rétention par simple requête, motivée et signée, adressée au juge des libertés et de la détention par tout moyen, accompagnée de toutes les pièces justificatives.
Reçu le 25 novembre 2024, dans une langue comprise, notification de la présente ordonnance avec remise d’une copie intégrale, information du délai d’appel et des modalités d’exercice de cette voie de recours, ainsi que le rappel des droits en rétention.
La personne retenue, présente par visioconférence,

Copie intégrale de la présente ordonnance a été transmise par l’intermédiaire d’un moyen de télécommunication comportant un accusé de réception, le 25 novembre 2024, à l’avocat du M. PREFET DU BAS-RHIN, absent au prononcé de la décision.

Copie intégrale de la présente ordonnance a été transmise par l’intermédiaire d’un moyen de télécommunication comportant un accusé de réception, le 25 novembre 2024, à l’avocat de la personne retenue, absent au prononcé de la décision.

La présente décision a été adressée le 25 Novembre 2024 courrier électronique à Madame le procureur de la République
Le greffier,

 


Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Chat Icon