M. [C] a demandé son inscription sur la liste des experts judiciaires de la cour d’appel de Douai pour l’interprétariat et la traduction dans plusieurs langues. Le 17 novembre 2023, l’assemblée générale a accepté sa demande d’interprète, mais a rejeté celle de traducteur, considérant son expérience insuffisante. M. [C] conteste cette décision, soulignant l’incohérence de son statut d’interprète et critiquant l’absence de critères clairs pour devenir traducteur assermenté. Cependant, la Cour a jugé que l’assemblée générale n’avait pas commis d’erreur manifeste d’appréciation, et le grief de M. [C] a été rejeté.
Pour accéder à ce contenu juridique premium inscrivez-vous ici.