Tribunal judiciaire de Strasbourg, 7 janvier 2025, RG n° 25/00071
Tribunal judiciaire de Strasbourg, 7 janvier 2025, RG n° 25/00071

Type de juridiction : Tribunal judiciaire

Juridiction : Tribunal judiciaire de Strasbourg

Thématique : Prolongation de la rétention administrative : enjeux et conditions légales.

Résumé

Contexte juridique

Les articles du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile sont invoqués dans cette affaire, établissant les bases légales pour les décisions prises concernant M. [V] [H] [I] [G].

Interdiction du territoire

Le Tribunal correctionnel de Troyes a prononcé, le 9 septembre 2022, une interdiction du territoire français à l’encontre de M. [V] [H] [I] [G] pour une durée de dix ans, en tant que peine complémentaire.

Placement en rétention administrative

Le 7 novembre 2024, le PREFET DE LA MEUSE a décidé de placer M. [V] [H] [I] [G] en rétention administrative, une décision notifiée à l’intéressé le 8 novembre 2024.

Prolongation de la rétention

Le juge des libertés et de la détention a prolongé la rétention administrative de M. [V] [H] [I] [G] pour une durée de vingt-six jours à compter du 12 novembre 2024, décision confirmée par la cour d’appel de Colmar le 13 novembre 2024.

Nouvelle prolongation

Une nouvelle ordonnance, datée du 9 décembre 2024, a prolongé la rétention de M. [V] [H] [I] [G] pour une durée de trente jours, confirmée par la cour d’appel le 11 décembre 2024.

Demande de prolongation supplémentaire

Le 6 janvier 2025, le PREFET DE LA MEUSE a déposé une requête pour prolonger la rétention de M. [V] [H] [I] [G] de quinze jours supplémentaires, à compter du 7 janvier 2025.

Situation de M. [V] [H] [I] [G]

M. [V] [H] [I] [G], de nationalité béninoise, est en rétention depuis le 7 novembre 2024, en raison de l’interdiction de territoire. Les autorités béninoises ont confirmé qu’un laissez-passer serait délivré le 8 janvier 2025, avec un vol prévu pour le 13 janvier 2025.

Décision du juge

Le juge a déclaré la requête du PREFET DE LA MEUSE recevable et a ordonné une prolongation de la rétention de M. [V] [H] [I] [G] pour une durée maximale de quinze jours supplémentaires, à compter du 7 janvier 2025.

Information sur les droits

M. [V] [H] [I] [G] a été informé de ses droits, y compris la possibilité de faire appel de la décision dans les 24 heures, ainsi que de ses droits à l’assistance juridique et médicale pendant la durée de sa rétention.

Tribunal judiciaire
de Strasbourg
————–
[Adresse 15]
[Adresse 15]
[Localité 10]
————–
Juge des Libertés et de la Détention

Ordonnance statuant sur la troisième prolongation
d’une mesure de rétention administrative
N° RG 25/00071 – N° Portalis DB2E-W-B7J-NIKP

Le 07 Janvier 2025

Devant Nous, Judith HAZIZA, juge des libertés et de la détention au tribunal judiciaire de Strasbourg, statuant en qualité de magistrat du siège en audience publique, au palais de justice, assistée de Fanny GEISS, Greffier,

Vu les articles L.614-1 et suivants, L. 742-1 et suivants, R 743-1 et suivants et R 741-3 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile ;

Vu le jugement rendu le 9 septembre 2022 par le Tribunal correctionnel Troyes prononçant à l’encontre de Monsieur [V] [H] [I] [G] une interdiction du territoire français pour une durée 10 ans, à titre de peine complémentaire ;

Vu la décision de placement en rétention administrative prise le 7 novembre 2024 par le PREFET DE LA MEUSE à l’encontre de M. [V] [H] [I] [G], notifiée à l’intéressé le 8 novembre 2024 à 09h11

Vu l’ordonnance rendue le 12 novembre 2024 par le juge des libertés et de la détention du tribunal judiciaire de Strasbourg prolongeant la rétention administrative de M. [V] [H] [I] [G] pour une durée de vingt-six jours à compter du 12 novembre 2024, décision confirmée par le premier président de la cour d’appel de Colmar le 13 novembre 2024 ;

Vu l’ordonnance rendue le 09 décembre 2024 par le juge des libertés et de la détention du tribunal Judiciaire de Strasbourg prolongeant la rétention administrative de Monsieur [V] [H] [I] [G] pour une durée de trente jours à compter du 08 décembre 2024, décision confirmée par le premier président de la cour d’appel de Colmar le 11 décembre 2024 ;

Vu la requête de Aucune PREFET DE LA MEUSE datée du 06 Janvier 2025, reçue le 06 Janvier 2025 à 14h19 au greffe du tribunal, tendant à la prolongation pour une durée de quinze jours supplémentaires, à compter du 07 janvier 2025, la rétention de :

M. [V] [H] [I] [G]
né le 30 Juin 1994 à [Localité 13] (BENIN)
de nationalité Béninoise

Vu l’extrait individualisé du registre prévu par l’article L 744-2 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile ;

Vu l’avis d’audience à la préfecture et au parquet par courrier électronique en date du 06 janvier 2025 ;

Après avoir, en audience publique, rappelé à la personne retenue, présente par visioconférence, les droits qui lui sont reconnus par le Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, puis entendu en leurs observations, moyens et arguments :
– Me Ghanoudja BELOUAHEM, avocat de permanence au barreau de Strasbourg désigné d’office à la demande de la personne retenue pour l’assister ;
– M. [V] [H] [I] [G] ;
– Maître Beril MOREL, agissant pour le compte du cabinet CENTAURE Avocats, avocat représentant la préfecture ;

PAR CES MOTIFS

DÉCLARONS la requête du PREFET DE LA MEUSE recevable et la procédure régulière ;

ORDONNONS une troisième prolongation de la rétention de Monsieur [V] [H] [I] [G] pendant une durée maximale de quinze jours supplémentaires dans des locaux ne relevant pas de l’administration pénitentiaire à compter du 07 janvier 2025 ;

DISONS avoir informé l’intéressé que la présente décision est susceptible d’appel devant le premier président de la cour d’appel de Colmar dans les 24 heures à compter du prononcé de la présente ordonnance par déclaration motivée faite ou remise par tous moyens au greffe de la cour d’appel et que le recours n’est pas suspensif, conformément aux articles R 743-10 et R 743-11 du CESEDA.

Prononcé publiquement au tribunal judiciaire de Strasbourg, le 07 janvier 2025 à  

Le greffier, Le juge des libertés et de la détention,

qui ont signé l’original de l’ordonnance.

Pour information de la personne retenue:
– La présente ordonnance est susceptible d’appel devant le premier président de la cour d’appel de COLMAR dans les 24 heures de son prononcé. Le délai d’appel qui expirerait normalement un samedi, un dimanche ou un jour férié ou chômé, est prorogé jusqu’au premier jour ouvrable suivant. Le premier président est saisi par une déclaration écrite motivée, transmise par tout moyen au greffe de la cour d’appel de COLMAR, par courriel à l’adresse [Courriel 16]. Cet appel n’est pas suspensif. L’intéressé est maintenu à disposition de la justice jusqu’à l’audience qui se tiendra à la cour d’appel.
– Vous pouvez, pendant toute la durée de votre rétention, demander l’assistance d’un interprète, d’un avocat ainsi que d’un médecin, et communiquer avec votre consulat ou toute personne de votre choix.
– Vous avez également le droit de contacter toute organisation et nationale, internationale ou non gouvernementale compétente pour visiter les lieux de rétention, notamment :
• le Contrôleur général des lieux de privation de liberté ([Adresse 7] ; www.cglpl.fr ; tél. : [XXXXXXXX04] ; fax : [XXXXXXXX02]) ;
• le Défenseur des droits ([Adresse 11] ; tél. : [XXXXXXXX06]) ;
• France Terre d’Asile ([Adresse 8] ; tél. : [XXXXXXXX03]) ;
• Forum Réfugiés Cosi ([Adresse 9] ; tél. : [XXXXXXXX05]) ;
• Médecins sans frontières – MSF ([Adresse 12] ; tél. : [XXXXXXXX01]).
– ASSFAM – Groupe SOS Solidarités est à votre disposition, sans formalité, pour vous aider dans l’exercice effectif de vos droits, aux heures d’accueil précisées par le règlement intérieur.
– Vous pouvez aussi demander, à tout moment, qu’il soit mis fin à votre rétention par simple requête, motivée et signée, adressée au juge des libertés et de la détention par tout moyen, accompagnée de toutes les pièces justificatives.
Reçu le 07 janvier 2025, dans une langue comprise, notification de la présente ordonnance avec remise d’une copie intégrale, information du délai d’appel et des modalités d’exercice de cette voie de recours, ainsi que le rappel des droits en rétention.
La personne retenue, présente par visioconférence,

Copie intégrale de la présente ordonnance a été transmise par l’intermédiaire d’un moyen de télécommunication comportant un accusé de réception, le 07 janvier 2025, à l’avocat du PREFET DE LA MEUSE, absent au prononcé de la décision.

Copie intégrale de la présente ordonnance a été transmise par l’intermédiaire d’un moyen de télécommunication comportant un accusé de réception, le 07 janvier 2025, à l’avocat de la personne retenue, absent au prononcé de la décision.

La présente décision a été adressée le 07 Janvier 2025 par courrier électronique à Madame le procureur de la République.
Le greffier,

 


Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Chat Icon