L’Essentiel : La recommandation du CSA du 18 janvier 2005 souligne l’importance de l’emploi de la langue française dans les services audiovisuels. Elle vise à promouvoir un vocabulaire adapté et à encourager la néologie afin de préserver la richesse de la langue. Les acteurs du secteur sont invités à veiller à la qualité linguistique de leurs productions, garantissant ainsi une diffusion respectueuse et valorisante de la langue française. Cette initiative s’inscrit dans une démarche de protection et de valorisation de la culture francophone dans un contexte médiatique en constante évolution.
|
Recommandation du CSA du 18 janvier 2005 relative à l’emploi de la langue française dans les services audiovisuels. Recommandation du CSA du 18 janvier 2005 Mots clés : langue française,emploi de la langue française,audiovisuel,vocabulaire audiovisuel,néologie Thème : Langue francaise A propos de ce texte : type : Recommandation | Date : 18 janvier 2005 | Pays | Zone : France |
Q/R juridiques soulevées :
Quelle est la date de la recommandation du CSA concernant l’emploi de la langue française ?La recommandation du CSA (Conseil Supérieur de l’Audiovisuel) relative à l’emploi de la langue française a été émise le 18 janvier 2005. Cette date est significative car elle marque un engagement officiel des autorités françaises à promouvoir l’utilisation de la langue française dans les services audiovisuels. Cela reflète une préoccupation croissante pour la préservation de la langue face à l’influence des langues étrangères, notamment l’anglais, dans les médias. Quels sont les mots clés associés à cette recommandation ?Les mots clés associés à cette recommandation incluent : langue française, emploi de la langue française, audiovisuel, vocabulaire audiovisuel et néologie. Ces termes soulignent les principaux axes de la recommandation, qui vise à encourager l’utilisation correcte et appropriée de la langue française dans le secteur audiovisuel. L’accent est mis sur l’importance d’un vocabulaire adapté et d’une néologie qui respecte les spécificités de la langue française, tout en tenant compte des évolutions linguistiques. Quel est le type de document de cette recommandation ?Le type de document de cette recommandation est une « Recommandation ». Cela signifie qu’il s’agit d’un texte qui, bien que n’ayant pas force obligatoire, exprime des conseils et des orientations à suivre pour les acteurs du secteur audiovisuel. Les recommandations du CSA visent à sensibiliser et à guider les professionnels dans l’utilisation de la langue française, en promouvant des pratiques linguistiques respectueuses et conformes aux normes établies. Quel est le thème principal de cette recommandation ?Le thème principal de cette recommandation est la langue française. Elle aborde les enjeux liés à son emploi dans les services audiovisuels, en insistant sur la nécessité de préserver et de promouvoir la langue dans un contexte où d’autres langues, notamment l’anglais, prennent de plus en plus de place. Le CSA cherche ainsi à garantir que la langue française reste vivante et dynamique dans le paysage médiatique. Dans quel pays cette recommandation a-t-elle été émise ?Cette recommandation a été émise en France. Elle s’inscrit dans le cadre des efforts du pays pour protéger et promouvoir sa langue nationale, en particulier dans les domaines de la culture et des médias. La France a une longue tradition de défense de la langue française, et cette recommandation du CSA en est un exemple concret. |
Laisser un commentaire