Contexte de l’audienceEn présence du retenu, le juge a accepté la demande de celui-ci pour faciliter les débats. Un interprète en langue kabyle, [V] [S], a prêté serment pour assurer la compréhension. Rappel des droitsLe juge a rappelé à la personne retenue ses droits selon le Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile. Les avocats de la défense et du préfet ont ensuite présenté leurs observations et arguments. Décisions judiciairesLe tribunal a ordonné la jonction de deux procédures, celle du préfet et celle de M. [C] [O]. Le recours de M. [C] [O] a été déclaré recevable, mais le tribunal a décidé de ne pas statuer sur ce recours. La procédure a été jugée irrégulière, entraînant la mise en liberté de M. [C] [O], sous réserve d’un appel suspensif du procureur. Obligations post-libérationLe tribunal a rappelé à M. [C] [O] qu’il doit se conformer à l’obligation de quitter le territoire national. La décision a été prononcée publiquement au palais de justice le 25 octobre 2024. Informations complémentairesDes informations ont été fournies concernant la notification de l’ordonnance au procureur, les droits de la personne retenue, ainsi que les recours possibles. La personne retenue a la possibilité de demander l’assistance d’un interprète, d’un avocat, et de contacter des organisations compétentes. Notification de l’ordonnanceLa notification de l’ordonnance a été remise en langue comprise, avec une copie intégrale fournie à la personne retenue et aux avocats concernés, le 25 octobre 2024. |
S’abonner
Connexion
0 Commentaires
Le plus ancien